Printable Version of Topic

Click here to view this topic in its original format

Forum pentru femei - eLady.ro _ Invatamant si Educatie _ Greselile de ortografie - FORUM TOP!

Posted by: Maŕt Jul 25 2008, 12:54 PM

Deschid acest topic pentru ca in ultimele zile am fost asaltate de useri care nu stiu sa scrie romaneste. Semianalfabeti sau analfabeti de-a binelea... nea.gif omg.gif
Ce am remarcat - uneori si la membre vechi (din pacate closedeyes.gif ):
- lipsa articolului hotarit proclitic pentru substantive la plural
ex: "in unele opini" nu "opinii"
- viitorul : "Daca v-a fi cazul" in loc de "daca va fi cazul"
- indicativul prezent: la formele care au pentru persoana a treia terminatia in "au" sau la forme impersoanele, se pune de-aiurea cratima. "Se i-au 3 luni " desi corect este "se iau".
- lipsa cratimei, verbele unindu-se cu pronumele de-aiurea total "mam saturat"

Voi ce alte greseli frecvente ati mai observat? biggrin.gif
Later edit: Multumim celor care au pus link catre noi. Ne-au mai adus vizitatori. biggrin.gif


Posted by: Fanny Jul 25 2008, 12:58 PM

Pe mine ma deranjeaza la ochi lipsa spatiilor dintre semnul de punctuatie si urmatorul cuvant. Lipsa totala a semnelor de punctuatie sau inlocuirea lor cu ... (trei puncte).
Revin!

Posted by: Maŕt Jul 25 2008, 12:58 PM

Abia te-astept! aplauze.gif

Posted by: kary_pink Jul 25 2008, 01:08 PM

Eu recunosc ca sunt una dintre persoanele care greseste deseori din graba sau neatentie blush.gif Oricum imi place topicul asta pentru ca pe mine ma stimuleaza sa fiu mai atenta. Critica constructiva face intotdeauna bine kiss.gif

Posted by: Fanny Jul 25 2008, 01:08 PM

Ah, bon!

clasament,a lucrurilor - lasand la o parte virgula introdusa ca musca in lapte, cum e posibil sa nu stim la ora actuala cum sa utilizam articolul genitival?
ajutatima - cratima, dupa cum spuneai si tu, Di, se pare ca e perimata. La ce s-o folosim, daca verbal n-o pronuntam?
Nu-mi plac nici cacofoniile pe care le mai scapam din neatentie. Astazi am depistat-o in articolul despre Baia catelului Daca cainele tau smile.gif


Posted by: Maŕt Jul 25 2008, 01:12 PM

biggrin.gif e copiat. laugh.gif morderis.gif

Posted by: happyCat Jul 26 2008, 12:09 AM

Daca tot face parte din regulamentul site-ului sa scriem ca lumea, mi se pare corect sa incercam sa respectam aceasta regula. Insa sunt persoane care sunt bine intentionate, de treaba, insa au ceva lipsa de cunostinte la capitolul gramatica. Asta e, nu au fost suficient de atenti la scoala, nu au ei/ele atentia aia la detaliu cand scriu ceva si mai baga cate un 'opini' in loc de 'opinii', mai uita cate o cratima sau o adauga acolo unde nu e cazul (asta din urma mi se pare o greseala mai grava).
Mie mi se pare ca nu e datoria noastra sa le facem observatie, ( Maat poate sa ii corecteze daca ea considera ca e necesar).

Ceea ce mie mi se pare mai deranjant sunt prescurtari din astea 'inteligente' precum: oki in loc de ochi, dak in loc de daca. Acum nu imi mai vin si altele in minte. Sunt prescurtari frecvent intalnite.

Posted by: Fanny Jul 26 2008, 08:11 AM

Happy, greselile-s omenesti. Ni se intampla tuturor sa scriem incorect sau sa nu ne amintim daca-i cu linioara sau ba sau cum naiba se scrie un cuvant, ca doar nu dormim cu cartile de gramatica sub cap. laugh.gif daca-i o chestie minora, numeni nu zice nimic, dar daca-i o repetitie de greseli "mancavash okisorii, da-timi si mye un sfat kum sami makiez makiez buzele sa arat la Angelina jolie" (e din imaginatia mea, nu dati cu pietre!) nu poti sa nu te oftici si sa-i ceri omului sa-si respecte limba.
Poate-s eu mai severa la capitolul asta, dar prefer ca peste cativa ani de zile sa fie aratati cu degetul cei care nu leaga bine doua cuvinte (oral sau in scris), nu din ce in ce mai putinii care mai vorbesc corect romaneste. closedeyes.gif

Stiu ca in Marea Britanie sunt numerosi tineri care pur si simplu nu pot scrie corect (e o boala al carei nume nu-mi vine in minte acum), iar profesorii nu tin cont neaparat de scris ci de modul de gandire. Sunt persoane destepte, dar care nu reusesc sa scrie corect gramatical. In cazul lb romane, insa, cand scrierea este fonetica, iar orele de gramatica sunt cu duiumul in scoli, singura boala (care nu-ti permite sa te exprimi" ca la carte") e chiulul. closedeyes.gif

Posted by: angeldust Jul 26 2008, 09:03 AM

Mai de cand cu laptopurile astea creca (e un cuvant asta,da? tongue.gif) om ajunge toate rand pe rand la panoul rusinii laugh.gif
Acu serios, unii chiar sar calu si se vede treaba ca sunt analfabeti, dar din graba sau lipsa de tastatura prietenoasa ne cam scapa la toate cate o litera, cate o virgula, etc.
Asa ca pe mine una n-o sa ma prea vedeti postand pe aci, ca nu imi sta in caracter sa arat cu degetu si atat. Prefer sa ajut omu sa isi revina pe drumu cel bun daca se poate iar daca nu sa ii dau pace. Panoul rusinii mi se pare ca nu a functionat vreodata constructiv. Mi se pare mai degraba ceva de genul "hai sa aratam cat suntem noi de culti si cat sunt altii de prosti".
IMHO TM

Posted by: sylvia_31 Jul 26 2008, 09:21 AM

Qu'est-ce que c'est: IMHO magindesc.gif ?

"Creca" imi place si mie biggrin.gif

Posted by: angeldust Jul 26 2008, 09:31 AM

In My Humble Opinion biggrin.gif
Un fel de "Parerea mea" adica laugh.gif

Posted by: gloriana Jul 26 2008, 11:47 AM

In cazul lb romane, insa, cand scrierea este fonetica, iar orele de gramatica sunt cu duiumul in scoli, singura boala (care nu-ti permite sa te exprimi" ca la carte") e chiulul. closedeyes.gif

Aici te contrazic. Orele de gramatica nu sunt cu duiumul in scoli. Sunt 4 ore pe saptamana in gimnaziu si 4 ore sau chiar 3 pe saptamana in liceu cand se face mai mult literatura. Si mai amintesc faptul ca programa de liceu pleaca de la premisa ca toti elevii stiu perfect limba romana la sfarsitul clasei a VIII-a. Si nu este adevarat.
Ma ingrozeste gandul ca admiterea la liceu se face in functie de notele de la tezele unice. Elevii nu mai sunt motivati sa invete. Examenul de admitere si chiar testarea ii mai stimula, mai stiau ceva, acum scopul lor este sa ia note cat mai mari. Se pierde esenta invatarii.

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 11:51 AM

Angel, i agree wink.gif
Nu m-as simti prea bine sa corectez greselile gramaticale ale altora (ma gandesc ca poate si mie mi-au scapat typos sau mai stiu eu ce alte chestii, desi mereu verific de 2 ori inainte sa apas "botonu'" de postare), insa imi place sa clarific lucrurile atunci cand vine vorba de cuvinte utilizate gresit sau scrise gresit din necunostinta de cauza, cum ar fi "n-am mai vazut asemenea speciment", cum am auzit o data undeva (nu pe forum, in real life). Important e ca tipul asta de "critica" sa fie constructiv si sa nu fim interpretate gresit nesigur.gif

Posted by: gloriana Jul 26 2008, 12:02 PM

Si multe greseli apar pentru ca nu se citeste. Oamenii nu mai citesc. La 30-40 de ani e greu sa iei cartea de gramatica si sa actualizezi niste reguli dar daca ai grija ca in programul tau cotidian sa faci loc si pentru 30 de minute de lectura, se schimba situatia. Multi nu scriu corect un anumit cuvant pentru ca nu l-au vazut niciodata scris.

Posted by: Fanny Jul 26 2008, 12:20 PM

4 ore de gramatica pe saptamana sunt mai mult decat suficiente, atata timp cat ai chef de invatat si nu de tras chiulul. Cand eram eu in generala se faceau mai putine, erau 4-5 ore de romana in total (literatura, gramatica si compunere). Iar pana in clasa a VIII-a chiar ar trebui sa stii sa scrii si sa vorbesti romaneste fara dificultati, iar in liceu sa inveti doar "fineturi" gramaticale daca esti la profilul filologic. Daca avem asteptari ca un copil sa stie sa se exprime corect verba si in scris abia dupa terminarea liceului, atunci unde am ajuns?
Cat despre cealalta chestiune, a semnala greseala si nu a arata cu degetul ca x se exprima asa, n-ar trebui sa lezeze sentimentele nimanui. Mi se pare anormal sa lasi omul sa persevereze intr-o exprimare incorecta, cand poti sa-l atentionezi.
Sunt de acord ca toti gresim, din graba, din neatentie sau nestiinta. Topicul nu se sa vanam "analfabetii" si sa-i punem la index,ci sa spunem ce greseli intalnim frecvent si cum ar fi corect.
Acum, sunt sigura ca nimeni n-o sa vina cu pâra ca x-ulescu a scris afptul in loc de faptul sau acre in loc de care. smile.gif


La ce-ai scris deasupra iti dau dreptate intrutotul, Gloriana. Prin lectura, a se intelege o carte oarecare, nu ziarul Click, CanCan sau Libertatea sau alte fituiti. closedeyes.gif
Va dau un exemplu dintr-un ziar care se distribuie gratuit si pentru care probabil bucurestenii se bat in statiile de metrou/autobuz ... mandri ca citesc si ei presa.

Sectiunea: Monden

Liliana de la Loterie are probleme de înmulţire
A fost unul dintre cele mai mediatizate cupluri ale anului trecut, însă, imediat după nuntă, nu s-a mai auzit nimic de ei. Norocul constă în statutul pe care îl are doamna, ea fiind capul Loteriei Naţionale. Şi chiar dacă ea a luat numele lui, nu ar fi fost deplasat dacă s-ar fi întâmplat invers, având în vedere faptul că ea cântă în casă. Este vorba, evident, de cuplul Liliana şi Nelu Mincă. El are ceva afaceri pe litoralul românesc, dar destul de anemice, mai ales după ce a avut un accident de maşină, din care nu a ieşit deloc bine.
Una peste alta, Nelu şi-a revenit repejor din traume şi l-a părăsit pe tribun, pentru a semna adeziune în partidul motanului Felix. Şi ca printr-o întâmplătoare coincidenţă, Nelu a primit repejor şi recompensă, fiind numit şef la Constanţa, cu toate că el locuieşte la Mangalia. Dar, probabil că el exersa de pe atunci naveta pentru ce avea să urmeze în relaţia cu actuala sa soţie, care are domiciliul la Bucureşti. Poate acesta este şi impedimentul din pricina căruia cei doi nu prea au succes la îmbunătăţirea sporului natural. Liliana anunţase în gura mare, chiar după nunta care a avut loc anul trecut, că trage tare pentru un moştenitor. Aşa că, şefa Loteriei Române, s-ar putea reorienta, având în vedere faptul că a trecut de prima tinereţe. Liliana a anunţat zilele trecute că a luat în calcul varianta adoptării unui copil. Aşa cum era lesne de înţeles, Nelu îi ţine hangul soţiei. Cei doi nu ştiu încă dacă adopţia se va face în Constanţa sau în Bucureşti dar, întreaga responsabilitate îi aparţine Lilianei. Cei doi ar vrea o fetiţă, pentru că au deja trei nepoţi, Nelu unul şi Liliana doi. În caz de eşec, se pare că Nelu vrea să înfieze un copil mai mic, pentru a vedea de ce este în stare Liliana în postura de mămică. Aviz amatorilor care ar vrea să le dea o mână de ajutor celor doi viitori părinţi.

Posted by: gloriana Jul 26 2008, 12:39 PM

Eu la carti ma refeream.

Posted by: Fanny Jul 26 2008, 12:43 PM

Stiu. smile.gif

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 12:49 PM

OMG OMG! Articolul ala este ingrozitor, Fanny! sleep.gif Pe langa faptul ca nu intelegi mare lucru din felul in care sunt construite si legate propozitiie, intr-o tentativa de fraze, mai contine si expresii si constructii foarte culte, precum " în gura mare" si "a avut un accident de maşină, din care nu a ieşit deloc bine." ...

Eniuei ( biggrin.gif )... eu de exemplu as putea atrage atentia celor noi de pe forum, dar membrilor care sunt de atata vreme aici mi-e un pic jena sa le zic daca remarc vreo greseala nesigur.gif

Posted by: Fanny Jul 26 2008, 01:00 PM

laugh.gif Egalitatea nu-i doar pentru catei, Lexie!
Eu una prefer sa mi se spuna ca gresesc si daca mi se arata si unde, cu atat mai bine, decat sa se abtina toti. Inchipuieti cum e sa-ti ramana o coaja de la o maslina pe un dinte si tu sa ranjesti o seara intreaga la toata lumea, dar nimeni sa nu-ti atraga atentia din jena. Ajungi in fata oglinzii acasa si descoperi ca te-ai facut de ras in fata tuturor. Nu-i mai simplu cand cineva observa sa-ti spuna si sa iesi din toata treaba cu gluma si doar un stop rusinata de situatie?

Posted by: angeldust Jul 26 2008, 01:13 PM

Fanny acu ne testezi? laugh.gif Greselile din postul de mai sus presupun ca sunt intentionate ca pe tine chiar nu te-am vazut niciodata sa o zbarcesti tongue.gif

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 01:39 PM

Je sais, Fanny, mais... Eu, o aia mica, sa-i atrag atentia ca a gresit cuiva care e pe acest forum cu muuuult inaintea mea, eu stiu... nesigur.gif Nu m-as simti prea bine. Oricum ai da-o, critica asta nu-i niciodata privita bine de cel criticat sad.gif

Posted by: happyCat Jul 26 2008, 01:50 PM

QUOTE(Fanny @ Jul 26 2008, 07:11 AM) *
Happy, greselile-s omenesti. Ni se intampla tuturor sa scriem incorect sau sa nu ne amintim daca-i cu linioara sau ba sau cum naiba se scrie un cuvant, ca doar nu dormim cu cartile de gramatica sub cap. laugh.gif daca-i o chestie minora, numeni nu zice nimic, dar daca-i o repetitie de greseli "mancavash okisorii, da-timi si mye un sfat kum sami makiez makiez buzele sa arat la Angelina jolie" (e din imaginatia mea, nu dati cu pietre!) nu poti sa nu te oftici si sa-i ceri omului sa-si respecte limba.
Poate-s eu mai severa la capitolul asta, dar prefer ca peste cativa ani de zile sa fie aratati cu degetul cei care nu leaga bine doua cuvinte (oral sau in scris), nu din ce in ce mai putinii care mai vorbesc corect romaneste. closedeyes.gif

Stiu ca in Marea Britanie sunt numerosi tineri care pur si simplu nu pot scrie corect (e o boala al carei nume nu-mi vine in minte acum), iar profesorii nu tin cont neaparat de scris ci de modul de gandire. Sunt persoane destepte, dar care nu reusesc sa scrie corect gramatical. In cazul lb romane, insa, cand scrierea este fonetica, iar orele de gramatica sunt cu duiumul in scoli, singura boala (care nu-ti permite sa te exprimi" ca la carte") e chiulul. closedeyes.gif


Fanny, sunt de acord cu tot ce ai scris. smile.gif Mortala propozitia aia cu mancavash okisorii! laugh.gif

Ai dreptate, sunt foarte foarte multi oameni in Uk care au probleme la capitolul spelling, eu il corectez de uneori si pe sotul meu. Asa le trebuie la englezii astia daca au cuvinte care se pronunta la fel, dar care se scriu in 3 feluri diferite si inseamna 3 lucruri diferite. Ma rog, unde am vrut sa ajung e: boala aia de care zici tu se numeste dyslexia. Sunt multi oameni care 'sufera' de aceasta boala, inclusiv multe staruri.
Scuze de off-topic.

Posted by: angeldust Jul 26 2008, 02:06 PM

QUOTE(Lexie @ Jul 26 2008, 11:39 AM) *
Je sais, Fanny, mais... Eu, o aia mica, sa-i atrag atentia ca a gresit cuiva care e pe acest forum cu muuuult inaintea mea, eu stiu... nesigur.gif Nu m-as simti prea bine. Oricum ai da-o, critica asta nu-i niciodata privita bine de cel criticat sad.gif


Off Topic:

Lexie tu se pare ca stii f bine un adevar pe care eu ma mai lupt si acum sa il asimilez "Nimeni nu vrea sa auda adevarul" laugh.gif In plus nimeni nu o sa te iubeasca pt faptul ca ii strici parerea buna pe care o are despre el, chiar daca aparent iti multumeste pt critici constructive and all that BS tongue.gif
"Tell people what they wanna hear and they'll keep coming back for more" biggrin.gif

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 05:14 PM

Replay la Off Topic biggrin.gif

Exactly my point laugh.gif Adica, eu stiu ca fac un bine si imi place sa fac binele ala (spre exemplu, pe cei apropiati ii corectez mereu cand aud ceva ce nu-i in regula), insa facerea de bine... uneori e interpretata gresit, si cineva se poate simti lezat de faptul ca eu ii zic ca "vezi ca ai scris/zis gresit, corect este asa '....' ". De asta de multe ori ma abtin, pentru ca stiu ca nu pica bine. Asta-i adevarul, we have to face it sleep.gif.

Eu una nu ma supar cand mi se atrage atentia, sunt dispusa sa ma corectez si sa invat meereu, si asta datorita facultatii pe care am urmat-o si profesorului extrem de exigent pe care l-am avut si care ne-a bagat in cap sa vorbim corect, ne-a explicat multe lucruri bune, de la etimologii pana la alte minuni si mie chiar mi-au prins foarte bine. (din pacate insa, putini colegi de-ai mei au si retinut treburile astea).

Posted by: Roxana_ Jul 26 2008, 05:33 PM

Mie chiar imi place sa mi se atraga atentia daca gresesc.
Apropo de greseli, am observat f des pe forum conjugarea gresita la conditional prezent a verbului a placea. Multa lume spune 'mi-ar place', in loc de 'mi-ar placea'.

In viata de zi cu zi, sunt mult mai tonica si taxez imediat greselile celorlalti, fara sa-mi pese de ce cred despre mine. Si asa se face, ca ale mele dragi colege, ma pandesc la fiecare pas sa fac si eu o greseala wink.gif.

Posted by: albinuza Jul 26 2008, 06:25 PM

eu stiam ca sunt corecte ambele variante nesigur.gif si eu mai folosesc "mi-ar place"

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 06:59 PM

Nu prea, Albi nesigur.gif Varianta corecta este "Mi-ar placea sa merg la mare" smile.gif

Posted by: Maŕt Jul 26 2008, 07:05 PM

Si eu am fost corectata de citeva ori. Si m-am bucurat ca am mai invatat ceva. Nimreni nu s-a nascut invatat, nu e rusine sa accepti corectura, e rusine sa persisti in prostie. smile.gif

Posted by: Lexie Jul 26 2008, 08:02 PM

Indeed sleep.gif Atunci, ne facem curaj si ne punem cu gura unele pe altele biggrin.gif

Posted by: sweet_girl Jul 26 2008, 08:04 PM

QUOTE(Roxana_ @ Jul 26 2008, 06:33 PM) *
In viata de zi cu zi, sunt mult mai tonica si taxez imediat greselile celorlalti, fara sa-mi pese de ce cred despre mine. Si asa se face, ca ale mele dragi colege, ma pandesc la fiecare pas sa fac si eu o greseala wink.gif.

Vezi ca ai scris undeva "jobb-uri" tongue.gif
Contextul exact: "Jobb-urile astea de teren nu mi se par potrivite pentru femei." Nu intru si in alte amanunte.

glumesc, iti dai seama, nu? kiss.gif

Posted by: Roxana_ Jul 26 2008, 08:11 PM

Da, asa am scris wink.gif, dintr-o confuzie c-am crezut ca la plural, job, dubleaza 'b'-ul, dar nu-i asa.

Posted by: sweet_girl Jul 26 2008, 08:14 PM

Serios? Credeam ca din neatentie! blush.gif
Well, atunci inseamna ca, colegele tale ar fi mandre de mine...

Posted by: Maŕt Jul 26 2008, 08:19 PM

Daca are careva chef de intepaturi sa-mi zica, am un ac teribil. biggrin.gif

Posted by: sweet_girl Jul 26 2008, 08:31 PM

Sper ca asta nu a fost cu aluzie subtila la mine, eu nu intep (de obicei biggrin.gif), cu atat mai putin pe Rox! smile.gif

Posted by: Roxana_ Jul 26 2008, 09:08 PM

Apropo de ace Di, si eu am unele, pe care le scot cam des (dupa parerea colegelor) wink.gif.
Sweet, n-am de ce sa ma supar smile.gif.

Posted by: sylvia_31 Jul 26 2008, 10:31 PM

Ca sa raspund la modul serios la topicul asta....

Consider ca a scrie corect din punct de vedere gramatical inseamna respect pentru tine insuti, in primul rand, si bineinteles, pentru ceilalti de pe forum.

Cateodata, ma mai prostesc si eu si nu mai respect toate canoanele gramaticii limbii romane, pentru ca mi se pare prea formal exprimarea.





Posted by: Maŕt Jul 26 2008, 11:37 PM

DISLEXÍE s.f. (Med.) Tulburare nervoasă, constând în dificultatea de a citi şi a înţelege ceea ce se citeşte. [< fr. dyslexie, cf. gr. dys – dificil, lexis – cuvânt].
DISLEXÍE, dislexii, s.f. (Med.) Tulburare la citit manifestată prin modificarea cuvintelor, prin greşeli de lectură etc. – Din fr. dyslexie.


Definition

Most current definition: Dyslexia is a specific learning disability that is neurological in origin. It is characterized by difficulties with accurate and/or fluent word recognition and by poor spelling and decoding abilities. These difficulties typically result from a deficit in the phonological component of language that is often unexpected in relation to other cognitive abilities and the provision of effective classroom instruction. Secondary consequences may include problems in reading comprehension and reduced reading experience that can impede growth of vocabulary and background knowledge. Adopted by the IDA Board, November 2002. This definition is also used by the National Institutes of Child Health and Human Development (NICHD), 2002.

Posted by: Cleo Jul 28 2008, 08:21 PM

as zice ca depinde si de context si de locul unde se defasoara greselile

le-as considera inacceptabile intr-o carte, un articol samd un 'inscris' oficial.
de trecut cu vedere daca nu-s strigatoare la cer si repetitive pe un forum de discutii.
m-ar plictisi cumplit sa incep sa citesc la fiecare greseala a unui user o corectura binevoitoare.
cred ca prostelile multora dintre noi sint evidente si nu cer nicicum o verificare si-o corectare.

eu de exemplu sint printesa typo- urilor laugh.gif pt ca sint in fuga de cele mai multe ori si nu am timp sa stau sa-mi verific textul si in nici un caz n-as crede ca ma percepeti lipsita de politete.
poate prezenta mea freceventa pe forum ar lasa loc impresiei ca am timp berechet si un servici relaxant. au contraire. sint foarte ocupata insa imi face placere sa povestesc cu voi.

marturisesc sint momente in care pur si simplu nu-mi amintesc daca trebuie sa pun linioara sau nu, daca insa as fi considerata agramata din cauza lor as spune ca v-a dus gandul la extreme si repet, sintem un forum de discutii (pe care le sper cat se poate de placute) si nu un camp de vanatoare de greseli gramaticale.

Posted by: Maŕt Jul 28 2008, 09:00 PM

Nu, bre. Insa cum e posibil ca tu, Kari, Pesca si alte fete care traiesc de ani buni in strainatate sa scrie corect, iar mindrele tinerele sa fie falfabete?

Posted by: maggie Aug 5 2008, 10:02 AM

Eu cred ca sunt doua categorii mari de greseli, unele acceptabile, altele nu... Sunt greseli pe care le faci din graba/neatentie/tastatura cu "bazdaci", care i se intampla oricui si nu trebuie sa aratam cu degetul, ca nu se stie cand ni se intampla si noua... tongue.gif (mie, de exemplu, imi intrase o firimitura sub F si scriam intr-un mare fel pana cand m-am prins...)

Din cu totul alta categorie fac parte greselile care arata niste lacune maaaari.... De exemplu, "iubit-o". Asta nu mai e graba, ca inseamna chiar un efort in plus (o cratima). Pur si simplu omuletul nu stie... poate ar trebui sa i se explice... (vocativul nu se formeaza cu cratima...)

Posted by: Lucretia Aug 31 2008, 11:35 AM

Vin si eu cu o intrebare stupida. Se pare ca de la un timp am uitat limba romana nusepoate.gif

cum este corect :
Persoana care trebuie sa vina...
sau,
Persoana ce trebuie sa vina...

Se pune " care " sau " ce " ?

Posted by: sweet_girl Aug 31 2008, 11:56 AM

Pai ambele..sunt pronume relative, indeplinesc functia de subiect in propozitia lor si introduc o atributiva. Au acelasi rol, deci..ambele. smile.gif

Posted by: Maŕt Aug 31 2008, 12:20 PM

Eu zic ca varianta corecta este "persoana care trebuie sa vina."
<<Ce>> aici are rol de pronume si e forma populara pentru "care". Zic eu.

Ha, bine ca se uita si Walpu,ea e "la zi". smile.gif walpu, tu ce zici?

Posted by: sweet_girl Aug 31 2008, 12:22 PM

Suna mai bine "care", dar gramatical eu sustin ca sunt corecte ambele, din moment ce au acelasi rol.

Posted by: Maŕt Aug 31 2008, 12:32 PM

Hihi, ne contrazicem laugh.gif Ma duc la gramatica academiei acusica, cred ca stiu pe unde e laugh.gif

Gasit: nici un exemplu din gramatica nu introduce prin " ce" decit lucruri, nu persoane. Ramin la parerea mea. biggrin.gif

Posted by: sweet_girl Aug 31 2008, 12:36 PM

Sa iti dau si un contraexemplu. tongue.gif

"Care"- este mai individualizat, iar "ce" - mai abstract. Daca stii sigur la cine te referi, folosesti care, daca preferi sensul larg, ce.
ex: copilul ce indrazneste sa viseze....deci vorbim in sens larg, general. Ar suna putin ciudat cu "care".

Dar strict gramatical, e cam aceeasi chestie.

Gramatica academiei ce spune? tongue.gif

Posted by: walpurgik Aug 31 2008, 12:37 PM

Asa stiam si eu, ce pt lucruri. smile.gif

Posted by: Lucretia Aug 31 2008, 12:40 PM

Va multumesc frumos pentru ajutor smile.gif

Prin urmare, care este pentru persoane
iar ce este pentru lucruri ?

Din curiozitate, cat costa gramatica academiei, Maat ? Nu de alta, dar sa-mi cumpar si eu o gramatica pentru ca se pare ca am nevoie biggrin.gif

QUOTE(sweet_girl @ Aug 31 2008, 01:36 PM) *
Sa iti dau si un contraexemplu. tongue.gif

"Care"- este mai individualizat, iar "ce" - mai abstract. Daca stii sigur la cine te referi, folosesti care, daca preferi sensul larg, ce.
ex: copilul ce indrazneste sa viseze....deci vorbim in sens larg, general. Ar suna putin ciudat cu "care".

Dar strict gramatical, e cam aceeasi chestie.

Gramatica academiei ce spune? tongue.gif


aha, am inteles. Multzam smile.gif

Posted by: sweet_girl Aug 31 2008, 12:55 PM

QUOTE(Lucretia @ Aug 31 2008, 01:40 PM) *
Va multumesc frumos pentru ajutor smile.gif

Prin urmare, care este pentru persoane
iar ce este pentru lucruri ?

Teoretic teoretic, da, asta chiar e o regula pe care am invatat-o de mult, in primele ore de gramatica.

Posted by: Maŕt Aug 31 2008, 01:04 PM

Nu mai stiu de cind nu s-a mai reeditat, Lucretia. A mea e foarte veche, insa partile de vorbire in cauza nu s-au schimbat.

Posted by: angeldust Aug 31 2008, 01:53 PM

Asa stiam si io, care pt persoane, ce pentru lucruri. Dar eu una le mai folosesc si invers in vorbire, dupa cum imi suna mie mai bine tongue.gif

Posted by: Dore Aug 31 2008, 02:57 PM

Pe forum, dar şi în rest, suport cu greu contrucţiile de genul "i-am spus la mama" în loc de "i-am spus mamei". Ce o fi cu dativul în vestul României, o fi interzis modelul românesc, mă depăşeşte.
Chiar aşa, cum se face dativul în germană şi / sau în maghiară, fetelor? Dacă e cu prepoziţie, avem jumătate de explicaţie. biggrin.gif

Posted by: angeldust Aug 31 2008, 04:49 PM

E drept, p'aci n-am auzit pe nimeni zicand "i-am spus mamei" sau si mai rau "i-am spus Simonei, Cristinei, etc" laugh.gif
Sincer nici "i-am spus la mama" n-am prea auzit, ci "i-am spus lu' mama, lu' Simona, etc" laugh.gif
Stiu ca nu e corect, dar si eu tot asa zic. Aici asa vorbeste toata lumea si daca te aude careva cu "i-am spus mamei" se gandeste "E clar, mitici" laugh.gif Nici macar pe olteni nu i-am auzit vorbind asa, aia sunt cu "Ii spusei lu' mama" laugh.gif

Posted by: Maŕt Aug 31 2008, 07:04 PM

A lu` Andreea e mizilic... Io-te acilea!

QUOTE(XXXXXX @ Aug 31 2008, 03:24 PM) *
... nu crede-ti ca ar putea fi amendati ....

Posted by: LostWhispers Aug 31 2008, 10:11 PM

QUOTE(angeldust @ Aug 31 2008, 05:49 PM) *
E drept, p'aci n-am auzit pe nimeni zicand "i-am spus mamei" sau si mai rau "i-am spus Simonei, Cristinei, etc" laugh.gif
Sincer nici "i-am spus la mama" n-am prea auzit, ci "i-am spus lu' mama, lu' Simona, etc" laugh.gif
Stiu ca nu e corect, dar si eu tot asa zic. Aici asa vorbeste toata lumea si daca te aude careva cu "i-am spus mamei" se gandeste "E clar, mitici" laugh.gif Nici macar pe olteni nu i-am auzit vorbind asa, aia sunt cu "Ii spusei lu' mama" laugh.gif



si eu tot lu mama zic laugh.gif ardealu ce sa i faci
la scris e alta treaba

Posted by: Lexie Sep 1 2008, 11:41 AM

Eu spun "mamei, Anei" etc, dar atunci cand numele nu permite, de exemplu "Angelei, Maŕtei", spun lui/lu' biggrin.gif

Eu nu stiam asta cu care/ce. Daca vorbesc despre un obiect, de exemplu pix, spun "Pixul ce se afla pe masa", si nu "Pixul care se afla pe masa"? nesigur.gif

Posted by: walpurgik Sep 1 2008, 02:05 PM

Angelei merge, bre. Carmen, Gabi, aste-s cele cu lui in fata admis de gramatica, ca se termina fie consonantic sau in i.

Dativul cu articolul hotarat proclitic lu se numeste dativ analitic si e folosit in zona Banatului cu precadere, in subdialectul banatean. La fel si cel cu prepozitia la - i-o zis la mama. Si chiar cu prepozitia catre : o zis catre mama.

Posted by: claudia_electra Sep 1 2008, 02:06 PM

laugh.gif walpu, lexie nu cred ca se referea la Angela, ci la Angel (de pe forum biggrin.gif)

Posted by: walpurgik Sep 1 2008, 02:11 PM

Gottcha. wink.gif tongue.gif

Posted by: Dore Sep 1 2008, 08:47 PM

Dar asta cu clasele cum se explică? De ce să spui "sunt pe a9a", când trebuie spus "sunt în clasa a noua"? Şi parcă se scria cu cifre romane, adică a IX a şi nu cu cifre arabe.

Mă simt cam demodată şi cam babă, dar îmi plac regulile şi înţeleg să le urmez. Ce ziceţi, mă mai fac eu bine oare? nesigur.gif

Posted by: walpurgik Sep 1 2008, 09:08 PM

Clar cu cifre romane, insa generatia asta care cica le simplifica pe toate, dar mai mult le complica, face totul mai rarefiat, mai superficial, mai usor. Iar chestia cu pe-a IX-a tine poate de faptul ca abia treci intr-a IX-a, esti intre clase, nu ai trecut inca propriu-zis. Eu asa vad sensul.

Posted by: angeldust Sep 1 2008, 10:14 PM

Am si io o curiozitate, poate ma lamuriti si pe mine tongue.gif De ce aproapte toti p'aci prin Timisoara zic in loc de "merg la strand" "merg pe strand"? Si cu discotecile in aer liber la fel, in loc de "merg in Heaven/Riverdeck, etc" aud "merg pe Heaven/Riverdeck,etc". Am impresia doar sau e influenta de Oltenia? Ma enerveaza ca m-am trezit si io zicand asa de cateva ori, deci e clar molipsitor. closedeyes.gif

Posted by: Maŕt Sep 1 2008, 10:53 PM

Nu-i din Oltenia, e pur si simplu aiurea, asa cum e si cu "pe-a noua". Greseli care o sa ajunga norma.

Posted by: Altheea Sep 1 2008, 11:01 PM

Sa va zic si una de prin Constanta, pe mine m-a cam lasat cu gura cascata: in loc de "e filmul cutare pe pro tv" ei spun "ARE filmul cutare pe pro tv". Si am auzit expresia asta la enspe persoane.

Posted by: Maŕt Sep 1 2008, 11:30 PM

O stiu si eu, de ani de zile. Constanta nu e singura pe lista. smile.gif

Posted by: Pastelata Sep 2 2008, 09:17 PM

Zic "sunt pe-a noua" de cand ma stiu. Da' si cand te duci pe la nu stiu ce neamuri dubioase care te stiu ei de cand erai mic-mic si dupa ce ne oferim informatii meteorologice privind zona din care provenim, ce intrebare urmeaza? "Si tu..pe ce clasa esti?" Adica, ce stiu eu, da' n-am auzit pe nimeni cu "in ce clasa esti". Mie asta nu mi se pare deranjanta. Si aia cu "are filmul pe protv" mi se parea mai normala "au filmul pe protv" yahoo[1].gif Glumesc..sau nu.

Din ce-am mai observat, sunt cei care scriu cum se scria inainte(da' chiar nene, cand se scria asa), cu î in loc de â. Chiar si taica-mio mai face din astea. Mie mi se pare obositoare.

Posted by: angeldust Sep 2 2008, 09:51 PM

Cand aud ca exista lume ce n-a prins vremurile cand se scria cu î in loc de â ma simt subit foarte batrana laugh.gif

Posted by: Maŕt Sep 2 2008, 09:56 PM

S-a scris asa pina in 1990. Si Universitatea Alexandru Ioan Cuza din Iasi, cea mai veche institutie de invatamint superior din Tara Romaneasa NU a acceptat revenirea la ortografia antebelica, la scrierea cu "i" din "a"- sincer, si mie mi se pare un anacronism. La urmatoarea schimbare radicala de regim politic nu e exclus sa trecem din nou la "obositori". Plus ca acum exista foarte multe persoane care habar nu au sa foloseasca corect i-ul din a.
Exemple: anainte de, preantampinare, antra-devar. biggrin.gif

Posted by: Lexie Sep 2 2008, 10:05 PM

N-am auzit in viata mea de "sunt pe-a noua". blink.gif Thank God! biggrin.gif

Posted by: Pastelata Sep 2 2008, 10:33 PM

Mie nu mi se pare asa, mare chestie. Mai ales de genul "thank God"...
AAA, apropo de 'merg pe strand'(care inca n-a aparut prin zona.."thank god"), asta e expresie de pitzi..poanca. Restul dupa . stiti voi:d
AAAA, si cifrele romane.Indeed.Fac parte din generatia Coca Cola si nu scriu nici macar secolele, la istorie, cu cifre romane...fiindca nu le suport.Oricum, am colegi care scriu. Si cand copiez lectia de la ei scriu cu cifre arabe:D..findca nu le suport, de-aia nusepoate.gif

Posted by: Maŕt Sep 2 2008, 10:34 PM

http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22anainte%22&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro
http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22anauntru%22&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro
http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22+ei+sant%22&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro sau http://www.google.ro/search?hl=ro&q=%22+eu+sant%22&btnG=C%C4%83utare&meta=lr%3Dlang_ro- aka sint sau sunt

Mi-i raaau. la " eu sant" e plin de ... manele! morderis.gif

Posted by: Lexie Sep 3 2008, 10:34 AM

Pastelata, am spus "Thank God" pentru ca aud atatea ineptii si greseli incat i-am multumit lui Dumnezeu ca n-am auzit una in plus.
"Pe vremea mea", adica acum vreo 3 ani, nu am auzit niciodata spunandu-se "sunt pe a noua"... apai, no, stai cumva pe clasa respectiva si eu nu stiu? Mi se pare logic si firesc sa se spuna "sunt intr-a noua", pentru ca te afli in clasa respectiva.
Cat despre "pe tren/pe strand", s-a format un obicei prost si cu chestia asta, ca doar nu mergem cocotati pe tren sau calcam pe apa din strand, ci suntem in locul respectiv, deci "in tren/la strand". wink.gif
Problema e ca se perpetueaza greselile astea in prostie si nimeni nu face bine sa corecteze atunci cand aude ceva aiurea. Nu vreau sa stiu cum o sa se vorbeasca peste 5 ani, sincer. nesigur.gif

Posted by: Meg Sep 6 2008, 03:55 PM

cred ca s-au luat dupa "merg pe 15 ani"
si asta parca-i in pom putin..

Posted by: Lexie Sep 6 2008, 06:12 PM

Nici expresia asta nu am folosit-o niciodata. biggrin.gif

Posted by: kalua Sep 7 2008, 12:31 AM

QUOTE(Dore @ Aug 31 2008, 02:57 PM) *
Chiar aşa, cum se face dativul în germană şi / sau în maghiară, fetelor? Dacă e cu prepoziţie, avem jumătate de explicaţie. biggrin.gif


In germana se face in functie de gen:
- articolul hotarat masculin der si cel neutru das devin dem; cel feminin, care-i acelasi cu pluralul pentru toate devine der in dativ
- articolul nehotarat masculin si neutru ein devine einem in dativ; cel feminin eine face einer in dativ.

Exista multe prepozitii care cer dativul, de ex. inspre, la, cu, vis-a-vis, de la, din (asta mi-au trecut acum prin minte, ca mai sunt cateva).


Posted by: bebe_maria Jan 26 2009, 05:00 AM

Please help, e corect sa spui 'la toate le place sa mearga la film' in loc de 'tuturor le place ...', 'la toate le sta bine in fusta' in loc de 'tuturor le sta ...'?!
Ma exaspereaza expresii de genul asta, eu stiam ca nu-s corecte dar prea le aud des, cumva nu stiu eu bine?

Posted by: Fanny Jan 26 2009, 08:38 AM

Bebe, nu e corect. Multi folosesc expresia, o explicatie simplista fiind aceea ca: orice cuvant care nu contine R-uri e mai usor de rostit.

Posted by: bebe_maria Jan 26 2009, 03:30 PM

QUOTE(Fanny @ Jan 26 2009, 09:38 AM) *
Bebe, nu e corect. Multi folosesc expresia, o explicatie simplista fiind aceea ca: orice cuvant care nu contine R-uri e mai usor de rostit.


Fanny multumesc smile.gif.

Posted by: sweet_girl Jan 27 2009, 09:54 PM

Cum folositi mass-media? Cu singular sau plural? Inainte se folosea la plural, fiind un plural neutru latinesc la origine si semnificand "totalitatea mijloacelor de informare". Conform Doom2, am inteles ca s-a hotarat trecerea la feminin singular. Voi ce varianta folositi?


Posted by: Fanny Jan 27 2009, 09:56 PM

In scris, tot forma veche. Oral, cum vine pe buze. smile.gif

Posted by: sweet_girl Jan 27 2009, 10:04 PM

Si eu la fel. Nu ma pot obisnui sa folosesc 'mass-media' in scris cu singularul, mi se pare ca arata incorect. zapacitul.gif Deci nu este gresit daca folosesc asa in continuare?

Posted by: Fanny Jan 27 2009, 11:11 PM

Punctul de vedere personal: nu e gresit. Punctul de vedere al unui cronicar literar: Soluţia este raţională, în spiritul limbii, şi cred că de dragul ei putem renunţa la orgoliul diferenţierii prin cunoaşterea etimologiei.

DOOM 2 aduce niste noutati lingvistice pe care unii le aproba/agreeaza, altii nu. Important e sa nu dai de profesori cu care sa te afli in contradictie, iar daca-i intalnesti sa nu-i contrazici. laugh.gif Profu' e organul si organul stie cel mai bine legea! tongue.gif

Posted by: sweet_girl Jan 29 2009, 01:38 PM

Mersi, Fanny pentru lamuriri! kiss.gif "Orgoliul diferenţierii prin cunoaşterea etimologiei" - interesant punctat..

Observ acum, am impresia ca am scris la topicul gresit: "invazia semianalfabetilor"! laugh.gif blush.gif desi vine in contradictie cu al doilea enunt.

Posted by: Maŕt Jan 29 2009, 04:33 PM

Nu chiar, daca faci o corelatie mititica cu titlul:
Greselile de ortografie - cele mai frecvente greseli
FORUM TOP!, Invazia semianalfabetilor

Posted by: mihaelapred Mar 26 2009, 04:56 PM

pe mine ma deranjeaza cand persoanele pun "decat" in loc de "doar" ( am citit decat 3 pagini) nusepoate.gif . a devenit ceva obisnuit sa aud in jurul meu astfel de propozitii crying.gif

Posted by: Teocris Mar 27 2009, 09:13 AM

"Numai" se foloseşte în construcţii afirmative, iar "decât" se foloseşte în construcţii negative.

Posted by: Diana May 28 2010, 11:15 AM

Am observat iarasi ca se bulibasesc niste chestii, asa ca incerc sa corectez pe cine vrea sa invete si are urechi sa auda. smile.gif

Viitorul
Viitorul se formeaza din verbul auxiliar a vrea + forma de infinitiv a verbului.
Verbul a vrea are forme specializate ca auxiliar, servind la formarea principalului tip de viitor (literar) în combinaţie cu infinitivul verbului cu sens deplin: voi cânta, vei vedea, va bate, vom zice, veţi iubi, vor coborî.
O variantă familiară a acestui tip foloseşte forme şi mai reduse ale auxiliarului: oi cânta, ăi vedea, o bate, om zice, ăţi iubi, or coborî.
In nici un caz nu sint admise forme de genul :
v-oi cânta, v-ei vedea, v-a bate, v-om zice, v-eţi iubi, v-or coborî..
Prezenta cratimei in acest caz este o greseala pentru ca nu inlocuieste nici o vocala.

Virgula. Rolul virgulei
Virgula este semnul de punctuaţie care delimitează grafic o pauză între părţi de propoziţie sau între propoziţiile unei fraze, despărţindu-le pe baza raporturilor sintactice dintre ele.

Cind NU se foloseste virgula:
- Nu se foloseste virgula inainte de predicatul unei propozitii
Asa nu: Maria, se duce la scoala.
- Nu se foloseste virgula inainte si dupa conjuctia "şi"
Exceptie fac cazurile cand avem fraze cu idei intercalate, virgula avind rolul de paranteza, in enumerarile retorice si atunci cind conjunctia "şi" este adverb cantitativ.
Asa nu: Era vorba despre conjuctia "şi", şi au uitat sa spuna ca nu se foloseste virgula inainte de aceasta conjunctie.

Indicativul prezent
Forma verbelor la indicativ prezent nu necesita cratima. Exista o noua tendinta a celor care nu recunosc pronumele personale in forme neaccentuate de a intercala cratima in forma de indicativ prezent
Spuneti ce vreti (voi spuneti ce vreti), nu "Spune-ti ce vre-ti ".
Spune-ti de trei ori pe zi in oglinda ca esti frumoasa - adica - Spune-ti (cu sensul de spune-ti tie).

Cazul vocativ
Se numeşte vocativ cazul ce exprimă interpelaţia directă a unei persoane prin folosirea apelativului (nume propriu sau termen de adresare). În limbile cu declinări, acest apelativ primeşte marca vocativului.
Cazul vocativ caracterizat printr-o intonaţie suplimentară, topică mobilă , folosirea virgulei sau a semnului exclamării.
În limba română, este caracterizat prin afixele -e (ex.:Ionele!), -ule (ex.: Frumosule!), -o (ex.:Leano!), -lor (ex.: Doamnelor!).
Exemple: Mario, du-te sa iei apa. In nici un caz: Mari-o, du-te sa iei apa!

Posted by: Book May 28 2010, 11:26 AM

Da, am observat si eu greselile astea. sad.gif
De asemenea vreau sa specific iar: vreo si nu vre-o! Vreun si nu vre-un! blink.gif

Posted by: Diana May 28 2010, 11:42 AM

Na, ca mi-am mai adus aminte de "piftea" si "piftele". Am luat-o si pe mama in suturi cind am auzit-o cu "piftelute" closedeyes.gif zapacitul.gif , nu stiu de unde l-o fi pescuit. angry.gif
Chiftea este un cuvint de origine turca si exact asa este forma lui corecta. O chiftea, doua chiftele. Dintr-o dorinta exagerata de a folosi forme "nemoldovenesti" si din necunoasterea etimologiei substantivului, exista persoane care folosesc forma "piftea", incorecta.
CHIFTEÁ, chiftele, s.f. Preparat culinar de formă rotundă sau ovală făcut din carne tocată și prăjită în grăsime. [Var.: chefteá s.f.] – Din tc. köfte (citit :chiofte, cu accentul pe "e" -ul final.

Posted by: citystella May 28 2010, 01:23 PM

Ce bine ca ai spus Diana, pentru ca exista cel putin aici, aceste forme de a denumi acelasi lucru. Cum e piftia, sau racitura, asa si cu chiftele sau piftele. Nu stiam exact daca este o forma ce tine doar de regiune sau daca se foloseste pentru acelasi lucru doua denumiri diferite. E posibil ca din transmiterea pe care orala a cuvintelor sa se fi schimbat denumirea respectivei mancari. Foarte bine de specificat.Multumesc.

Posted by: Diana May 28 2010, 06:59 PM

Pai daca ar fi "piftele", chilotii ar trebui transformati in "piloti" , urmind acelasi rationament. laugh.gif

Posted by: sylvia_31 May 28 2010, 10:04 PM

Diana, biggrin.gif !
Dap, si pe mine ma enerveaza cumplit cand vad scris v-oi ....canta tongue.gif .

Posted by: Diana May 29 2010, 11:32 PM

Si chestii de genul "orice a-ti spune"... nusepoate.gif

Powered by Invision Power Board (http://www.invisionboard.com)
© Invision Power Services (http://www.invisionpower.com)