IPB

Site eLady | Articole eLady | Adrese utile | Trimite articol pentru eLady.ro | Trimite adresa utila | Contact 

Welcome Guest ( Log In | Register )

8 Pages V  < 1 2 3 4 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Hier wird Deutsch gesprochen und gelernt, Thread für grammatikalische Fragen und Unterhaltung
kalua
post Oct 1 2007, 11:16 PM
Post #11





Musafir






QUOTE(misssn7 @ Oct 1 2007, 09:36 PM) *
Ce inseamna das ist Eierloch?

Nie gehört, misssn, vielleicht ein Loch in einem Ei? (IMG:style_emoticons/default/magindesc.gif)

Deutsch ist sicherlich nicht einfach, fast jede grammatikalische Regel hat mindestens 10 Ausnahmen, die Artikel sollte man auswendig lernen...und schön ist diese Sprache auch nicht unbedingt. (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bacardi_Girl
post Oct 2 2007, 06:19 AM
Post #12


Membru de Onoare
******

Group: Membru de Onoare
Posts: 2,542
Joined: 13-March 06
Member No.: 265



Kalua nu vrei sa ne iei de la incepatori? Ca m-as baga si eu (IMG:style_emoticons/default/kiss.gif) Aaaa... da' de citit de unde naibii invat?
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Oct 2 2007, 08:44 AM
Post #13





Musafir






Daca vreti de la incepatori sa ma-nvete walpu cu ce se incepe, sa-mi faca plan, ca eu nu mai stiu.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Master of Norule...
post Oct 2 2007, 09:29 AM
Post #14


V.I.P.
*******

Group: Membru de Onoare
Posts: 3,295
Joined: 1-July 07
From: Flower power
Member No.: 1,880



Nu-mi spune Kalua ca de fiecare data cand ne dadea profa de tradus nu nimeream ordinea in propozitie decat rareori si cu der die das le puneam dupa ureche da nu le nimeream de fiec data, mai si stiam cate unele da jale cu regulile de gramatica sunt atat de multe.
Asta cu gaura de ou era o expresie, am citit-o intr-o carte de copii cred ca inseamna ceva simplu din context da nu eram sigura si nu mai am cartea sa ma uit exact la expresie ca o dusei la biblioteca inapoi.
E tare binevenit topicul poate mai imi aduc si eu aminte din ce am uitat care oricum nu era f mult, da imi place cum suna germana desi e grea dintre toate gramaticile care le-am invatat cat le-am invatat, germana mi se pare cea mai grea.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Laryss_A
post Oct 2 2007, 01:42 PM
Post #15


Incurabil
*****

Group: Membru de Onoare
Posts: 1,448
Joined: 13-January 06
From: in the middle of nowhere
Member No.: 149



Eu ma inscriu la Goethe Institut zilele astea (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) , la incepatori. Nu stiu decat "te iubesc" pe nemteste si este obsesia mea dintotdeauna sa invat limba asta insa pana acum am tot dat-o cotita. Si mi-am pus-o si ca limba optionala la facultate , tot incepatori, asa ca in vreo doua luni vin si eu pe topicul asta si descifrez ce scrieti voi. Poate va si numar pana la zece (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Master of Norule...
post Oct 2 2007, 04:18 PM
Post #16


V.I.P.
*******

Group: Membru de Onoare
Posts: 3,295
Joined: 1-July 07
From: Flower power
Member No.: 1,880



Kalua da-ne niste traduceri de facut da mai usurele pt inceput si noi incercam daca vrei.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Oct 2 2007, 04:50 PM
Post #17





Musafir






Nu mi se pare buna metoda traducerilor. (IMG:style_emoticons/default/closedeyes.gif)

Laryss_A, si eu sunt absolventa a Goethe Institut-ului. (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
walpurgik
post Oct 2 2007, 05:25 PM
Post #18





Musafir






Ce traduceri, cand eu nu stiu basicul si nici macar ordinea in propozitie.
kalua, ai o munca titanica de facut daca te apleci asupra noastra, nestiutoarele. Poti aborda predarea limbii cu notiuni elementare si esentiale pe care putem apoi construi piramide conversationale pe diverse teme uzuale. Tu te gandesti foarte bine din punct de vedere gramatical, structural ce e specific limbii, analogiile sunt binevenite, insa munca noastra trebuie sa fie asidua, in sensul ca cine vrea sa invete trebuie sa petreaca cateva minute macar zilnic pentru construirea scheletului semantic si structural al acestei limbi foarte (IMG:style_emoticons/default/zapacitul.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Oct 3 2007, 01:28 PM
Post #19





Musafir






In primul rand trebuie sa stiti cazurile, fara astea sunteti pierdute. Pentru ca, cum vom invata mai tarziu, exista verbe care cer acuzativul cand e vorba de miscare si dativul la "static". Plus o gramada de verbe care cer un anumit caz.
In germana exista numai patru cazuri (eu va spun si cuvintele nemtesti pentru ele):
Nominativ - erster Fall (primul caz)
Genitiv - zweiter Fall (cazul al doilea)
Dativ - dritter Fall (cazul al treilea)
Akkusativ - vierter Fall (cazul al patrulea).

Deci de vocativ am scapat. (IMG:style_emoticons/default/tongue.gif) Si nici nu mai exista vreun caz aparte, macar cu asta avem noroc.

Articolul hotarat (in nominativ):
der - pentru masculin singular
die - pentru feminin singular
das - pentru neutru singular
die - plural la toate

Invatati intotdeauna substantivele cu tot cu articol. O chestie care m-a ajutat pe mine sa le tin minte: am invatat la inceput "der Tisch" (masa, care dupa cum vedeti e masculin), si cand invatam un substantiv nou masculin imi inchipuiam cum pun lucrul ala pe masa. Alegeti-va si voi cate un substantiv masculin, feminin, neutru si adunati-le pe celellalte in jurul lor (vizualizandu-le).

Toate substantivele se scriu cu litera mare, tot timpul si oriunde.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Bacardi_Girl
post Oct 5 2007, 11:21 AM
Post #20


Membru de Onoare
******

Group: Membru de Onoare
Posts: 2,542
Joined: 13-March 06
Member No.: 265



Dar pronuntia? Exista ceva reguli?
Go to the top of the page
 
+Quote Post

8 Pages V  < 1 2 3 4 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 18th April 2024 - 05:44 PM