Mult e dulce si frumoasa limba ce-o vorbim..., Greseli frecvente de limba. Alegeti varianta corecta! |
Mult e dulce si frumoasa limba ce-o vorbim..., Greseli frecvente de limba. Alegeti varianta corecta! |
angeldust |
Aug 10 2008, 09:33 PM
Post
#331
|
Musafir |
foarte tari dumele astea de birou (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)
eu am parte de o gramada...dar in engleza (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) |
|
|
Aug 10 2008, 09:43 PM
Post
#332
|
|
V.I.P. Group: Administratori Posts: 7,155 Joined: 3-February 06 From: the Moon Member No.: 180 |
Omletier? (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) Nu ma indoiesc ca o sa apara si la noi, deja s-au infiltrat pizzar (chiar pițar (IMG:style_emoticons/default/closedeyes.gif) ), shaomar (si la fel am vazut șaormar). Mie mi se pare ca suna si arata scrise groaznic. :|
Chinte omg (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) Angel, la tine intra si aia cu my uncle has expired?! (IMG:style_emoticons/default/morderis.gif) |
|
|
Neith |
Sep 9 2008, 05:11 PM
Post
#333
|
Musafir |
Pe mine cel mai tare ma zgarie pe retina cand vad "vre-o". Hai sa zicem ca mai gresesti cu ia, i-a, si altele asemenea... Da vreo nu stiu sa se scrie vreodata cu cratima :|
|
|
|
Sep 9 2008, 07:43 PM
Post
#334
|
|
Explorator Group: Membru de Onoare Posts: 1,677 Joined: 10-December 05 From: Bucuresti Member No.: 78 |
E bună asta cu omleta cu pălărie ce devenise altă Mărie. (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)
Şi eu spuneam diseară. (IMG:style_emoticons/default/blush.gif) Între timp m-am făcut bine, parol. Am văzut pe aici pe la noi garderopă. Mi-a fost mereu clar că e garderobă, din franceză, garde-robe. Sweet (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) pe asta cu expired uncle nu am auzit-o niciodată până acum. Cea mai amuzantă chestie legată de serviciu pe care am auzit-o a fost "mon PC ne prend pas les biscuits" ce-au făcut cu cookies nu ştiu, dar e amuzantă imaginea unui computer care nu vrea prăjiturele. Chiar şi în franceză. (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) Apropos de indieni în engleză, X for zebra cum vi se pare? (IMG:style_emoticons/default/tongue.gif) |
|
|
kalua |
Nov 15 2008, 12:33 PM
Post
#335
|
Musafir |
Lamuriti-ma, va rog, si pe mine de unde vine "domne"-ul asta, prescurtare de la domnule. In capul meu e "dom'le", dar eu am spus si scris o viata intreaga maieu si mileu si-n afara de asta parca prea foloseste atata lume aici "domne"-ul asta ca sa fie gresit. (IMG:style_emoticons/default/nesigur.gif)
|
|
|
Nov 15 2008, 12:59 PM
Post
#336
|
|
Fondator eLady.ro Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
maiou- maillot; mileu-millieu
♦ (La voc.) Exclamaţie, invocaţie impersonală exprimând mirare, amărăciune, surpriză. Doamne, ce vorbă ţi-a ieşit din gură! ♢ Expr. Vezi, doamne = chipurile, vorba vine. [Voc. (1-3) domnule, dom'le, (4) doamne; nom., voc. şi (1) domnu, don', dom'] – Lat. dom(i)nus. de aici si "Domn`e" (domnule) |
|
|
happyCat |
Nov 21 2008, 12:18 PM
Post
#337
|
Musafir |
Am vazut ca multe fete pe aici zic: ''Ce de-a bunataturi!'' sau ''Ce de-a frumuseti''. Eu intotdeauna am zis : ''Ce de bunataturi!'' etc. Cum e corect oare?
|
|
|
Nov 21 2008, 01:54 PM
Post
#338
|
|
Fondator eLady.ro Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
Cred ca amindoua.
|
|
|
Nov 22 2008, 03:11 AM
Post
#339
|
|
moderator Group: V.I.P. Posts: 6,061 Joined: 8-December 05 From: Montreal Member No.: 34 |
cred ca `ce de-a bunataturi' e un soi de alint (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) dpdv gramatical corect e `ce de bunataturi'
|
|
|
Nov 22 2008, 01:48 PM
Post
#340
|
|
Fondator eLady.ro Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
În compunerea de-a bunataturi - locutiune adverbiala cantitativa. Aka "cit de multe".
|
|
|
Lo-Fi Version | Time is now: 17th April 2024 - 09:46 PM |
|