IPB

Site eLady | Articole eLady | Adrese utile | Trimite articol pentru eLady.ro | Trimite adresa utila | Contact 

Welcome Guest ( Log In | Register )

8 Pages V  « < 2 3 4 5 6 > »   
Reply to this topicStart new topic
> Hier wird Deutsch gesprochen und gelernt, Thread für grammatikalische Fragen und Unterhaltung
Laryss_A
post Oct 25 2007, 10:04 PM
Post #31


Incurabil
*****

Group: Membru de Onoare
Posts: 1,448
Joined: 13-January 06
From: in the middle of nowhere
Member No.: 149



Incep saptamana viitoare. Un modul dureaza 2 luni si jumatate, doua sedinte pe saptamana, 60 de ore in total - 700 RON in care intra si materialul didactic de care am pomenit in celalalt post. Buba este ca sunt vreo 13 module cu totul si o sa imi cred vreo 2 ani si ceva sa le parcurg pe toate. Oricum, din ce am mai auzit , lumea-i multumita de Institutul Goethe, se face carte adica. Tu, Kalua, ai spus ca esti absolventa Goethe (IMG:style_emoticons/default/smile.gif) . Imi poti spune te rog....stiai vreo boaba de germana cand te-ai inscris sau nu? Si , ca o foarte buna cunoscatoare a limbii....ce-mi recomanzi pentru o mai usoara si rapida invatare?! Sper ca pe undeva pe la jumatatea modulelor sa mai pot sari peste cate unul, sa aplic si metoda autodidact in momentul in care o sa stapanesc cat de cat limba. Ce parere ai? Scuza-mi cearceaful (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Oct 25 2007, 10:23 PM
Post #32





Musafir






Eu intelegeam cat de cat, mai mult nu. Si am facut 10 luni (5 Stufen) intensiv, patru sau cinci ore pe zi, de 5 ori pe saptamana. O Stufa costa cam 1000 euro (aproape 2000 Dm pe atunci). Si la sfarsit tot aveam impresia ca nu voi fi niciodata in stare sa vorbesc ca lumea limba asta. (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)
Sfatul meu este sa inveti acasa pe rupte, cu voce tare, sa incerci sa citesti pe germana, sa te uiti la tv pe germana etc. Ideal ar fi sa ai pe cineva cu care sa vorbesti limba asta...
Si eu am sarit niste module (sau numai unul?), deci e posibil.
Chestia misto e ca profesorii sunt nemti si se vorbeste din prima clipa numai in limba asta. Cara-ti si un dictionar mic cu tine, cateodata nu intelegi explicatiile unui anumit cuvant si va trebui sa te lamuresti singura.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Laryss_A
post Oct 26 2007, 09:51 AM
Post #33


Incurabil
*****

Group: Membru de Onoare
Posts: 1,448
Joined: 13-January 06
From: in the middle of nowhere
Member No.: 149



Din pacate germana nu am cu cine o vorbi ... si m-ai speriat nitel spunandu-mi ca dupa 10 luni intensiv tot nu aveai impresia ca stii cum trebuie limba . Acum, la Goethe nu se fac cursuri intensive , banuiesc ca astea sunt pe perioada verii ( stiu ca la Cervantes cand am facut spaniola, asa a fost ). Una peste alta tot sunt nerabdatpare . Am ascultat aseara de la un capat la altul cd-ul care a venit impreuna cu manualele si prima conluzie a fost : " sa dea naiba , vorbite - toate cuvintele seamana intre ele de nu-ti dai seama unde se termina un cuvant si incepe altul " (IMG:style_emoticons/default/rolleyes.gif) . Dar sunt sigura ca o sa fie bine, prea mi-am dorit mult sa invat limba asta . Si am cat de cat experienta cu invatatul limbilor prin institute asa ca am incredere ca o sa stiu. Intentionez cand am sa termin facultatea ( mai am un an plus master ) sa incep sa imi dau examene de traducator pe engleza si spaniola la inceput iar apoi , imi doresc evident si pe germana. Cu franceza sunt inca la un nivel micut si am pus-o in stand by ca nu ma omor (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) . Ma gandesc ca daca as face si traduceri asa...in timpul liber sa zicem ar fi o buna modalitate de practicare a limbilor pe care le cunosc fiindca altfel nu vad cum le-as putea exersa pe toate concomitent. Si-mi plac, ma enerveaza de mor cand imi dau seama ca mai am carente de vocabular din cauza faptului ca nu am cu cine si in ce context exersa....

Merci frumos Kalua pentru raspuns (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Oct 26 2007, 10:16 AM
Post #34





Musafir






Eu una stiu cat de cat si romaneste si nemteste, dar sa traduc ceva dintr-o limba in alta e dificil tare pentru mine. (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif)
Las' ca-n ziua de azi te poti conversa pe net cu vorbitori nativi de vreo limba.
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cindy
post Nov 4 2007, 10:38 PM
Post #35


V.I.P.
*******

Group: Administratori
Posts: 7,155
Joined: 3-February 06
From: the Moon
Member No.: 180



Super, Laryssa! Si eu vreau sa fac la Goethe, dar deocamdata nu prea am timp. La fac nu prea facem, sunt si foarte putini studenti amatori de germana, majoritatea s-au inscris pentru alte limbi. Deci, sunt mai mult autodidact. (IMG:style_emoticons/default/zapacitul.gif)
Laryssa, ai facut si la Cervantes? Poligloto! (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)

Bussi! (IMG:style_emoticons/default/pupaceala.gif)

This post has been edited by sweet_girl: Nov 4 2007, 10:39 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cleo
post Nov 4 2007, 11:28 PM
Post #36


moderator
*******

Group: V.I.P.
Posts: 6,061
Joined: 8-December 05
From: Montreal
Member No.: 34



kalua tradu-mi te rog ... e Heidegger

Ja aber es gib ein Problem : wie das Dasein als wesenhaft freies in der Freiheit des faktisch gebundenen Miteinanderseins existieren kann

mersi (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
kalua
post Nov 4 2007, 11:45 PM
Post #37





Musafir






Da, dar exista o problema: cum poate existenta (nota mea: nu mai stiu cum ii spunea Heidegger la existenta) sa existe ca ceva liber in libertatea legaturii factice (a doua sau mai multor persoane)?

Cam asa, eu nu ma prea descurc la traduceri. (IMG:style_emoticons/default/zapacitul.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Laryss_A
post Nov 5 2007, 12:04 AM
Post #38


Incurabil
*****

Group: Membru de Onoare
Posts: 1,448
Joined: 13-January 06
From: in the middle of nowhere
Member No.: 149



Sweet, am facut si la Cervantes dar sa stii ca nu am fost prea multumita ....nu as putea pune exact degetul pe ce anume nu mi-a placut dar comparativ cu riguriozitatea si buna organizare peste care am dat la British Council ( asta ca sa ma dau mare (IMG:style_emoticons/default/cool.gif) - glumesc ! ) , nu e cine stie ce... sau, ca sa nu fiu atat de categorica , sa zicem ca e loc de mai bine. M-am rugat de ei ( spre exemplu ) trei saptamani sa imi dea diploma promisa la trei zile dupa sustinerea examenului si nici pana in ziua de azi nu mi-ai dat-o ( desi au trecut cativa ani ) fiindca m-au tot amanat pe motiv ca nu e semnata de profesor. Asa ca am lasat-o balta si acum ceva timp mi-am amintit si am sunat sa intreb daca as putea trece sa imi iau diploma, daca mai este valabila etc, asteptandu-ma sa exist in baza de date si sa primesc un raspuns pe loc, sa stiu daca bat jumate de oras sa ridic hartia cu pricina. Mi-a raspuns un tataie care mi-a zis pe un ton atat de moale ca nici nu m-am putut enerva " Dar veniti dumneavoastra domnisoara direct la Cervantes sa va interesati". No comment.

Scuze de (IMG:style_emoticons/default/estifftopic.gif)
Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cleo
post Nov 5 2007, 12:39 AM
Post #39


moderator
*******

Group: V.I.P.
Posts: 6,061
Joined: 8-December 05
From: Montreal
Member No.: 34



kalua mersi ...filozofie pura (IMG:style_emoticons/default/zapacitul.gif)

Go to the top of the page
 
+Quote Post
Cindy
post Nov 5 2007, 08:13 PM
Post #40


V.I.P.
*******

Group: Administratori
Posts: 7,155
Joined: 3-February 06
From: the Moon
Member No.: 180



Lary, ce urat...asta e chiar neprofesionalism.. (IMG:style_emoticons/default/nusepoate.gif)
Aber glückauf mit dem Deutsch!! Kalua, sper ca nu am fost prea pe langa. (IMG:style_emoticons/default/smile.gif)

This post has been edited by sweet_girl: Nov 5 2007, 08:14 PM
Go to the top of the page
 
+Quote Post

8 Pages V  « < 2 3 4 5 6 > » 
Reply to this topicStart new topic
1 User(s) are reading this topic (1 Guests and 0 Anonymous Users)
0 Members:

 



Lo-Fi Version Time is now: 19th April 2024 - 01:01 PM