![]() ![]() |
Apr 8 2006, 12:08 AM
Post
#121
|
|
|
Fondator eLady.ro ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
Eu stiam ca la fel ca in germana, foehn, de la numele vintului caldut... o sa incerc sa ma documentez.
conform : Dicţionar de neologisme, Florin Marcu şi Constant Maneca, Editura Academiei, Bucureşti, 1986: FOEN s.n. 1. Vânt cald şi puternic care bate în munţii Alpi. 2. Aparat electric pentru uscarea părului cu ajutorul unor curenţi de aer cald. [Pron. fön, scris şi foehn. / < fr. foehn, germ. Föhn] |
|
|
|
Apr 9 2006, 11:42 PM
Post
#122
|
|
|
Fondator eLady.ro ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
Cum e corect: aşijderea sau aşíşderea ?
|
|
|
|
Apr 10 2006, 03:02 PM
Post
#123
|
|
|
Tratabil ![]() ![]() Group: Membru Posts: 91 Joined: 7-February 06 Member No.: 191 |
Cum nu am alta sursa, deseori folosesc dexonline. Acolo scrie ca aşijderea e forma corecta. Dar parca asa imi suna si mie. (IMG:http://www.elady.ro/forums/style_emoticons/default/laugh.gif) Dar nu stii niciodata cum se demodeaza... Poate in DOOM 2 nu mai e asa.
|
|
|
|
Apr 10 2006, 05:57 PM
Post
#124
|
|
|
Fondator eLady.ro ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
aşijderea e, Densen. (IMG:http://www.elady.ro/forums/style_emoticons/default/smile.gif)
|
|
|
|
Apr 11 2006, 10:58 AM
Post
#125
|
|
|
Fondator eLady.ro ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
Cum e corect- aragaze sau aragazuri ?
|
|
|
|
Apr 11 2006, 11:38 AM
Post
#126
|
|
|
Incurabil ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Membru de Onoare Posts: 1,334 Joined: 13-December 05 From: D Street Member No.: 96 |
Pluralul literar este in -uri, dar...in Dex online am gasit si cu ambele variante
ARAGÁZ, (2) aragazuri, s.n. 1. Gaz lichefiat conţinând 90% butan, păstrat sub presiune în butelii speciale şi folosit drept combustibil pentru uz casnic. 2. Maşină de gătit sau reşou care foloseşte acest combustibil. – A.R. [=Astra Română] + gaz. ARAGÁZ s.n. 1. Amestec de gaze lichefiate, folosit drept combustibil comprimat în butelii speciale. 2. Maşină de gătit, reşou la care se foloseşte acest combustibil. [Pl. -zuri, -ze. / < A(stra) R(omână) + gaz – nume comercial]. |
|
|
|
Apr 13 2006, 09:57 AM
Post
#127
|
|
|
Incurabil ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Membru de Onoare Posts: 1,334 Joined: 13-December 05 From: D Street Member No.: 96 |
Asteptam confirmare, dar vad ca nu vine...
Pentru ca nu pot sa editez, scriu tot eu, my all time favourite: chinezi sau chineji? |
|
|
|
Apr 13 2006, 11:45 AM
Post
#128
|
|
|
--- ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Membru de Onoare Posts: 5,601 Joined: 8-December 05 Member No.: 28 |
eu zic sa fie chinezi
|
|
|
|
Apr 13 2006, 11:46 AM
Post
#129
|
|
|
Fondator eLady.ro ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Administrator Posts: 33,779 Joined: 7-December 05 Member No.: 5 |
Ai, mai (IMG:http://www.elady.ro/forums/style_emoticons/default/laugh.gif) ... chinezi
Later edit: ai dreptate cu in "chestiunea aragazul". (IMG:http://www.elady.ro/forums/style_emoticons/default/322.gif) |
|
|
|
Apr 13 2006, 12:25 PM
Post
#130
|
|
|
Incurabil ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Group: Membru de Onoare Posts: 1,334 Joined: 13-December 05 From: D Street Member No.: 96 |
Pai sa stiti ca in Dex-urile vechi sunt corecte ambele forme, deci si chineji, respectiv franceji, daneji...am vrut sa vad voi ce spuneti.
Tits, surprinde-ne cu ceva ...inedit. |
|
|
|
![]() ![]() |
| Lo-Fi Version | Time is now: 5th November 2025 - 10:41 AM |
|
|