Impara l'italiano online |
Impara l'italiano online |
kary_pink |
Mar 19 2009, 03:13 PM
Post
#31
|
Musafir |
Cumparaturile Le spese ( a se citi le speze )
magazinul= il negozio piata= il mercato marketul= il mercato vanzator/vanzatoare = commesso/commessa ( a se citi comeso/comesa ) a cauta= cercare a cumpara= comprare (io compro, tu compri, lui/lei compra, noi compriamo, voi comprate, loro comprano ) a vinde= vendere tejgheaua= il banco casa= la cassa scump= caro ieftin= buon mercato a face cumparaturi= fare le spese solduri= saldi a plati= pagare ( As vrea sa platesc= Vorrei pagare ) bani= soldi bani in numerar= contanti bani marunti= spiccioli cec= assegno ( a se citi asenio ) haine= vestiti incaltaminte= scarpe cadouri= regali parfumerie= profumeria sapun= saponetta pasta de dinti= dentifricio periuta de dinti= spazzolino da denti sampon= shampo ( a se citi şampo ) Cine imi traduce? Caut un magazin de incaltaminte |
|
|
Mar 19 2009, 03:29 PM
Post
#32
|
|
V.I.P. Group: Membru de Onoare Posts: 8,980 Joined: 12-January 06 From: Six feet from the edge Member No.: 146 |
Cerco un negozio di scarpe.
|
|
|
kary_pink |
Mar 19 2009, 03:45 PM
Post
#33
|
Musafir |
Brava Szi (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Parfumeria este aproape de market. Specialitatea zilei este pestele. As dori o salata de fructe. Desidero un bicchiere di acqua naturale. Mi piace mangiare tanta frutta. La mela e molto buona. |
|
|
Mar 19 2009, 03:59 PM
Post
#34
|
|
V.I.P. Group: Membru de Onoare Posts: 8,980 Joined: 12-January 06 From: Six feet from the edge Member No.: 146 |
La profumeria e vicino al mercato.
Il piatto del giorno e il pesce. Vorrei una macedonia. Doresc un pahar cu apa plata. Imi place sa mananc multe fructe. Marul e foarte bun. |
|
|
kary_pink |
Mar 19 2009, 04:03 PM
Post
#35
|
Musafir |
Szi tu deja ai trecut de la gargarite la albinute (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) Bravissima!
|
|
|
Mar 19 2009, 04:15 PM
Post
#36
|
|
V.I.P. Group: Membru de Onoare Posts: 8,980 Joined: 12-January 06 From: Six feet from the edge Member No.: 146 |
yeeeey!! (IMG:style_emoticons/default/indragostita.gif) Multumesc Aa..hhmm.aham...pardon:
Volevo dire: Yeeey! Grazie! (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif) |
|
|
angeldust |
Mar 19 2009, 04:43 PM
Post
#37
|
Musafir |
(IMG:style_emoticons/default/crying.gif)
Io voglio ape si eu (IMG:style_emoticons/default/laugh.gif) |
|
|
kary_pink |
Mar 19 2009, 04:58 PM
Post
#38
|
Musafir |
Iti dau si tie daca imi traduci bine (IMG:style_emoticons/default/biggrin.gif)
Cameriere mi puoi portare l'olio e l'aceto. Mi manca un cucchiaino. La tavola non mi piace. As dori sare si piper. Tu cine esti? ps: Si cred ca am spus mai sus ca io nu se scrie. Voglio ajunge... Scuze nu am spus mai sus. Am vrut dar am uitat... Pronumele personale nu sunt folosite in limba italiana. Fac exceptie cazurile in care este nevoie de a marca o diferenta intre doua subiecte. Spre exemplu: Io sono romeno, tu sei italiano. |
|
|
Mar 19 2009, 05:35 PM
Post
#39
|
|
V.I.P. Group: Membru de Onoare Posts: 8,980 Joined: 12-January 06 From: Six feet from the edge Member No.: 146 |
Angel, rispondi tu o rispondo io?
|
|
|
angeldust |
Mar 19 2009, 07:14 PM
Post
#40
|
Musafir |
rispondo...imediat, sa imi trag sufletu
Ospatar poti sa imi aduci uleiul si otetul? Imi lipseste (am nevoie) de o lingurita. Nu imi place masa. Voglio sale e pepe ? (IMG:style_emoticons/default/nesigur.gif) Chi sei tu? (sau fara tu?) |
|
|
Lo-Fi Version | Time is now: 29th April 2024 - 01:01 AM |
|